Les revues

Yod

Études hébraïques et juives modernes et contemporaines

Revue des études hébraïques et juives modernes et contemporaines, Yod est une revue centrée sur la littérature, l’histoire et la sociologie du peuple juif en Israël et dans la diaspora, aux XIXe et XXe siècles. Elle est dirigée par des professeurs de l’Institut national des langues et civilisations orientales. Ses collaborateurs sont des professeurs d’universités

Publié le

, ,
Les revues

XYZ

La revue de la nouvelle

Fondée en 1985, XYZ. La revue de la nouvelle est une revue trimestrielle qui se consacre exclusivement, comme son nom l’indique, au genre de la nouvelle. Au gré des publications, de nombreux auteurs prestigieux côtoient de jeunes auteurs dans ses pages. Grâce à de fréquents numéros thématiques – par exemple: nouvelliers bretons, parfums, menaces, laideur,

Publié le

, ,
Les revues

Voix et images

Littérature québécoise

La revue Voix et Images publie trois numéros par année qui comprennent des analyses approfondies et variées sur la littérature québécoise, des textes inédits et des entrevues avec des écrivains ainsi que des chroniques sur l’actualité.  

Publié le

,
Les revues

Variations

Revue littéraire de l'Université de Zürich

Fondée en 1998, Variations est la revue de littérature comparée de l’université de Zürich. Ce forum trilingue (nous publions des textes en allemand, français et anglais), ouvert à tous les universitaires, favorise l’échange au sein des recherches littéraires. De nombreux collaborateurs, provenant de la Suisse et de divers pays, ont déjà participé aux numéros parus

Publié le

Les revues

TTR

Traduction Terminologie Rédaction

TTR est une revue scientifique et professionnelle semestrielle consacrée à la traduction, la terminologie, la rédaction et aux disciplines connexes. Elle publie notamment des numéros thématiques reflétant l’état actuel des recherches dans ces domaines. Cette revue est l’organe officiel de l’Association canadienne de traductologie.  

Publié le

, ,
Les revues

TransLittérature

TransLittérature, revue semestrielle, est éditée par l’Association des Traducteurs Littéraires de France (ATLF). Réalisée par des praticiens de la traduction et destinée à tous les acteurs de la chaîne du livre, y compris les lecteurs, elle s’est fixé pour but de livrer une réflexion sur le métier de traducteur et d’élaborer un discours sur cette

Publié le

, ,
Les revues

Transalpina

Études italiennes

Revue de l’équipe EA 4254 ERLIS (Équipe de Recherche sur les Littératures, les Imaginaires et les Sociétés), Transalpina , fondée en 1996, est éditée depuis vingt ans par les Presses Universitaires de Caen. Cette revue bilingue (en français et en italien) développe sur le versant italianiste le programme scientifique de l’équipe. Ouverte à l’ensemble des études littéraires,

Publié le

, ,
Les revues

La Traductière

Revue franco-anglophone de poésie et art visuel

La Traductière est née dans la foulée du Festival [franco-anglais de poésie], en 1983, devant la nécessité de garder trace du travail effectué dans le cadre du Festival. Elle a, depuis, mis un accent beaucoup plus important sur la création, en commandant à des poètes et artistes des œuvres sur un thème commun pour chaque

Publié le

, , ,
Les revues

TLE

Théorie Littérature Épistémologie

La revue TLE « Théorie, Littérature, Épistémologie » (anciennement Théorie, Littérature, Enseignement) a pour politique éditoriale d’articuler les études de théorie littéraire et celles menées au sein d’autres disciplines (philosophie, sémiotique, linguistique, épistémologie, théories de la complexité, recherches cognitives…), susceptibles d’éclairer la construction du sens et la dynamique d’écriture dans le texte littéraire. Depuis quelques

Publié le

,